查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

fait social中文是什么意思

发音:  
用"fait social"造句"fait social" in a sentence"fait social" en Anglais "fait social" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 社会事实
  • "fait"中文翻译    音标:[fε] 动词变位提示:fait是faire的变位形式 fait,-e a.
  • "social"中文翻译    音标:[sɔsjal] social,fascisme n.m. 社会法西斯主义
  • "fait" 中文翻译 :    音标:[fε]动词变位提示:fait是faire的变位形式fait,-ea. 已做成的;现成的;化妆过的;长得…的;成熟的;发酵好的;习惯的;被抓住的m.事实;事件,事情;行为,行动;功绩,业绩;现象;本题;正题loc.adv. tout à~ 完全;au ~毕竟,总之loc. prép. en ~ de关于;du~de因为,由于fait ,eadj. 做成的,制成的,已做的,完成的,组成的;完全发育的,成年的;熟的,发酵好的[指奶酪]n.m. 做,干,事,事件,发生的事情,行动,行为;事实,实际专业辞典n.m.【法律】法律事实;有意的犯罪行为:~qualifié crime par la loi在法律上构成罪行的行为prendre~et cause pour qn为某人辩护,站在某人一边voie de~粗暴行为;动手打人;(行政人员的)越权行为近义词à point, mûr, taillé, taillé, bien balancé , bien bâti , bien foutu , bien roulé , acte, action
  • "social" 中文翻译 :    音标:[sɔsjal]social,fascismen.m. 社会法西斯主义social,alea. 社会的合群的,群居的; 丛生的社交的公司的,商号的n.f. [民]社会主义共和国social, ea.社会的socialadj.公司的;合群的;丛生的
  • "au fait" 中文翻译 :    音标:[ofεt]loc.adv.1.[用于句首]毕竟,总之,归根结底au fait, cela ne peut avoir aucun inconvénient.2.关于这一点,顺便说一下au fait, puisque j'y pense, je vous rapelle la date da la réunion.
  • "bien fait" 中文翻译 :    活该干得好
  • "de fait" 中文翻译 :    音标:[dfεt]loc.adv. 事实上,其实
  • "en fait" 中文翻译 :    音标:[ãfεt]loc.adv.事实上
  • "fait accompli" 中文翻译 :    既成事实约定俗成
  • "fait divers" 中文翻译 :    fait-diversn.m. 社会新闻faits divers , faits-divers n.m.pl. (车祸、凶杀等)社会新闻栏
  • "fait maison" 中文翻译 :    土制自家种植的自制
  • "fait saillant" 中文翻译 :    花絮
  • "fait-tout" 中文翻译 :    n.m.inv.faitout n.m.双耳盖锅
  • "haut fait" 中文翻译 :    m. 战功, 伟绩, 竣工
  • "tout a fait" 中文翻译 :    tout à faitloc.adv.完全地
  • "tout fait" 中文翻译 :    现成
  • "autorité de fait" 中文翻译 :    事实上的管辖当局
  • "ca fait combien" 中文翻译 :    ça fait combienph.多少钱
  • "ca ne fait rien" 中文翻译 :    ça ne fait rienph.没关系
  • "comment il se fait" 中文翻译 :    为什么
  • "de ce fait" 中文翻译 :    从而以此因此
  • "dimension de fait" 中文翻译 :    事实维度
  • "dit et fait" 中文翻译 :    说和做
  • "défait" 中文翻译 :    音标:[defε]动词变位提示:défait是défaire的变位形式défait,ea.解开的,散开的;弄乱的 精神不振的,委顿的 打败的,败退的défait,eadj. 弄乱的,精神不振的,憔悴的近义词abattu, épuisé
  • "en fait de" 中文翻译 :    音标:[ãfεd]+无冠词名词关于…,说到…,在…方面[de+inf.]不…而…(=au lieu de)

例句与用法

  • Dispenser un enseignement différent selon le sexe constitue le premier pas dans la reproduction des stéréotypes sexuels, fait social qui souvent ne franchit pas les portes de la maison.
    根据性别的差别教育是造成性别陈规的第一步,这个问题许多时候是在家庭内处理的。
  • Les femmes incarnant dans une large mesure l ' honneur d ' une famille, ce fait social explique en partie le contrôle que les hommes exercent sur elles.
    家人的名誉在很大程度上取决于其女性成员,男子对妇女的控制部分源于这一社会现实。
  • La nationalité a été définie par la Cour internationale de Justice comme un lien juridique ayant à sa base < < un fait social de rattachement, une solidarité effective d ' existence, d ' intérêt et de sentiment > > .
    国籍被国际法院定义为一种法律关系,其基础是 " 一种社会归属事实,一种存在、利益和情感的实际相互联系 " 。
  • Il importe de garder à l ' esprit la dimension < < subjective > > d ' un résultat public, qui n ' est pas seulement un fait social empirique mais comprend également un jugement de valeur de la part des citoyens quant aux effets sociaux obtenus.
    还必须铭记,一项公共成果的 " 主观 " 层面不仅是一个经验性的社会事实,而且也包含了公民对社会成果的一种价值判断。
  • Nous insistons sur l ' importance de cette question et sur la nécessité de poursuivre son examen dans une perspective d ' ensemble positive qui nous présente comme résultat une vision complète et une meilleure compréhension de la question des migrations, en tant que fait social international.
    我们强调这个问题的重要性,和全面积极继续讨论的必要性,这样,我们将能够有全面的观点,更深入地理解作为国际社会事实的移徙问题。
  • , la Cour internationale de Justice a certes souligné que la nationalité devait être effective et qu’il devait exister un fait social de rattachement entre l’État et l’individu mais on sait que cette jurisprudence a été critiquée et qu’elle est restée isolée.
    虽然国际法院1955年在对Nottebohm一案作出的判决 中确实强调国籍应是有效国籍,而且国家与个人之间应有社会联系,但有关判决已经受到批评,并仍是一个孤立的例子。
  • < < Selon la pratique des États, les décisions arbitrales et judiciaires et les opinions doctrinales, la nationalité est un lien juridique ayant à sa base un fait social de rattachement, une solidarité effective d ' existence, d ' intérêts, de sentiments joints à une réciprocité de droits et devoirs.
    " 根据各国实践、仲裁裁决和司法判决及法理观点,国籍是一种法律关系,其基础是一种社会归属事实,一种存在、利益和情感的实际相互联系,以及彼此具有权利义务的关系。
  • Dans l’arrêt qu’elle avait rendu en 1955 dans le cadre de l’affaire Nottebohm, la Cour internationale de Justice avait, certes, souligné que la nationalité devait être effective et qu’il devait exister un fait social de rattachement entre l’État et l’individu, mais on savait que cette jurisprudence avait été critiquée et était demeurée isolée.
    有人指出,虽然国际法院在1955年对Nottebohm案的判决中的确强调国籍应是有效的并且国家和个人间应有社会联系,但是该判决受到了批评,至今仍是一个孤立案例。
  • < < Selon la pratique des États, les décisions arbitrales et judiciaires et les opinions doctrinales, la nationalité est un lien juridique ayant à sa base un fait social de rattachement, une solidarité effective d ' existence, d ' intérêts, de sentiments jointe à une réciprocité de droits et de devoirs.
    " 根据各国实践、仲裁裁决和司法判决以及各个作者的意见,国籍是一种法律上的联结,其依据是一种社会属性,一种存在、权益和情感的真正联系,再加上相互的权利和义务的存在。
  • 更多例句:  1  2
用"fait social"造句  
fait social的中文翻译,fait social是什么意思,怎么用汉语翻译fait social,fait social的中文意思,fait social的中文fait social in Chinesefait social的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语